Tā bànnián hòu jiù yào chūguóle. S 。
She's leaving the country in six months.
Tā kěnéng chū shénme shìle. S 。
Something might have happened to her.
S 。
She is everything to him.
S 。
She was out of Japan last year.
Děng tā huílái de shíhòu wèn wèn tā. S 。
Ask her when she comes back.
Hé tā zhēngbiàn shì méi yòng de. S 。
It is no use arguing with her.
Tā yīzhí hé tā de xiōngdì zhēngchǎo. S 。
She was always quarreling with her brothers.
Nǐ juédé tā zuì xiǎng yào shénme jìniànpǐn? S ?
What souvenir do you think she would like most?
Tā dài shàngle tā de màozi. S 。
She put on her hat.
Tā yuánliàngle nánhái de cūlǔ. S 。
She forgave the boy for his rudeness.
Wǒ wúfǎ qǔdài tā zuò yīngyǔ lǎoshī. S 。
I can't take the place of her as an English teacher.
Tīngdào tā chénggōng de xiāoxī, tā hěn gāoxìng. S ,。
He was happy at the news of her success.
Tā hé tā mèimei yīyàng qīnqiè. S 。
She is no less kind than her sister is.
Tā yǒu hěnduō shì yào zuò. S 。
She has a lot of things to do.
Tā huīzhe tā de shǒu, zhídào huǒchē xiāoshī zài shìxiàn zhī wài. S ,。
She waved her hand until the train was out of sight.
Tā méiyǒu rènhé qīnqī péngyǒu zhàogù tā. S 。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
Dāng tā fāxiàn tāmen hái méiyǒu xuéxiào, tā jiù bànle yīgè. S ,。
When she saw that they had no schools, she started one.
Tāmen zài huàzhǎn shàng shòuyǔle tā yī děng jiǎng. S 。
They awarded her first prize at the flower show.
Tā bù xǐhuān wǒ shuōhuà de fāngshì. S 。
She doesn't like the way I speak.
Tā fàngxià shǒuzhōng de zhēnxiàn huó, bìng zhànle qǐlái. S ,。
She put aside the sewing and stood up.
Tā zhù zài luósù guǎngchǎng 56 hào. S 56。
She lived at 56 Russell Square.
Suǒyǒu jīxiàng biǎomíng tā hǎo qǐláile. S 。
All the signs are that she is getting better.
Tā méiyǒu gūfù wǒmen de qīwàng. S 。
She lived up to our expectations.
Tā gěi wǒ jiǎngle yīgè yǒuqù de gùshì. S 。
She told me an interesting story.
Nǐ huì fāxiàn nányǐ mǎnzú tā. S 。
You'll find it difficult to meet her requirements.
S 10。
I owe ten dollars to her.
Tā de yǎn lǐ yǒngchūle lèishuǐ. S 。
Her eyes gushed with tears.
Tā zài yī kē shùxià zuòzhe. S 。
She was sitting under a tree.
Tā mílùle, jǐn jiēzhe tiān kāishǐ xià yǔle. S ,。
She lost her way and on top of that it began to rain.
Wǒ pà nǐ méi fǎ gēn tā jiéhūn. S 。
I'm afraid you can't marry her.
S 。
After all she did not come.
Tā bù huì chéng fēijī yīn wéi hàipà zhuì jī. S 。
She won't take an airplane for fear of a crash.
Tā shì shénme shíhòu chūshēng de? S ?
When was she born?
S 。
She has been to Paris.
Tāmen shuō tā shì zài déguó chūshēng de. S 。
They say that she was born in Germany.
Tā de bēishāng wúfǎ yányù. S 。
No words can express her deep sorrow.
Wǒ rènshí tā liǎng niánle. S 。
I have known her for two years.
Tā xiànzài zhèng dài zài tā shūshu jiā. S 。
She is now staying at her uncle's house.
S ?
When did she promise to meet him?
Tā xià zhōurì huí jiā, yě jiùshì 10 hào. S ,10。
She will return home next Sunday, that is, the tenth.