Wǒ bù míngbái wèishéme nǐ zhème pīpíng tā.
I can't understand why you are so critical of him.
Nǐ néng wéi wǒ téng chū jǐ fēnzhōng shíjiān ma?
Could you spare me a few minutes?
Yīgèrén yào wèi tā de xíngwéi fùzé.
A man is responsible for his deeds.
Wǒ méiyǒu bàifǎng tā, yīnwèi wǒ gǎnmàole.
I didn't call on him because I had a cold.
Tā zhǎngdàle huì chéngwéi yī míng yīshēng.
He is going to be a doctor when he grows up.
Xiànzài de hái zǐ rènwéi jiějué rènhé shēnghuó wèntí dōu xiàng chóngxīn kāishǐ yīgè diànnǎo yóuxì nàme jiǎndān.
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
Nǐ bù zhème rènwéi ma?
Don't you think so?
Nǐ wèishéme shuō yào qù gōngyuán sànbù?
Why are you saying you want to walk in the park?
Zhè bèi rènwéi shì yī jiàn dàshì.
This is considered to be a matter of great importance.
Wǒmen de rènwù dào mùqián wéizhǐ hěn qīngsōng, dàn cóng xiànzài kāishǐ jiāng huì biàn dé hěn nán.
Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on.
Yīnwèi wǒ xiǎng chéngwéi fānyì.
Because I want to be a translator.
Wǒmen wèi biǎoyǎn zhě gǔzhǎng.
We gave the performer a clap.
Māmā wèi wǒ zhǔnbèile wǔfàn.
Mother prepared lunch for me.
Tā bù huì chéng fēijī yīn wéi hàipà zhuì jī.
She won't take an airplane for fear of a crash.
Tāmen de lǚxíng yīnwèi huǒchē yánqíle.
Their journey was delayed because of the train.
Tā bèi xuǎn wèi shìzhǎng.
He was elected mayor.
Tā rènwéi jìhuà hěn hǎo, dàn bùkě xíng.
She thought the plan was fine but impractical.
Zài zhè'er děngdào tā huílái wéizhǐ.
Wait here till he comes back.
Rúguǒ bùshì yīnwèi yǒu nǐ de bāngzhù, wǒ bù kěnéng wánchéngle zhège gōngzuò.
If it had not been for your help, I couldn't have completed the work.
Shuǐ fèiténg hòu biàn wèi zhēngqì.
Water turns into steam when it is boiled.
Zhè bù diànyǐng wèi tā yíngdéle rénqì.
The movie gained her great popularity.
Tā wéi yī fèn yìnshuā liàng hěn dà de bàozhǐ gōngzuò.
He works for a newspaper with a large circulation.
Nàgè wǒ rènwéi huì tōngguò kǎoshì de péngyǒu shībàile.
The friend who I thought would pass the exam failed it.
Dāng wǒmen xiǎngdào nánnǚ zài shèhuì zhōng de chuántǒng juésè shí, wǒmen rènwéi zhàngfū yǎngjiā, qīzi zhàogù háizi hé jiātíng.
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.
Tā yīngyǒng de xíngwéi dài gěile tā guāngróng.
His acts of courage brought him glory.
Néng wéi nǐ fúwù wǒ huì gǎndào fēicháng gāoxìng.
I'll be very happy if I can serve you.
Tā wéi yī běnshū shōují cáiliào.
She is collecting material for a book.
Tāmen hé yīgè dǎoyóu yīqǐ chūfā, zhǐshì wèile yǐ fáng mílù.
They set out with a guide just in case they lost their way.
Nǐ rènwéi tā shìhé zhège zhíwèi ma?
Do you think he is good for the position?
Tā xǐhuān wèi tā de jiārén zuò fàn.
She likes cooking for her family.
Tā yǐ xīshēng zìjǐ de jiànkāng wèi dàijià wánchéngle zhè xiàng gōngzuò.
He did it at the expense of his health.
Wǒ xīwàng jiānglái chéngwéi yī míng yáyī.
I wish to become a dentist in future.
Shuǐ jié bīng hòu chéngwéi gùtǐ.
Water becomes solid when it freezes.
Wǒmen xuǎn tā wèi wǒmen duì de duìzhǎng.
We elected her captain of our team.
Wǒmen de shìchǎng zhànyǒu lǜ wèi 20%.
We have a 20% share of the market.
Tā jiānchí rènwéi nà shì wǒ de cuò.
She insisted that it was my fault.
Gēnjù nǐ suǒ shuō dehuà, wǒ rènwéi wǒmen yīnggāi chóngxīn shěnshì wǒmen de jìhuà.
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
Wǒ cōngcōng máng mang, wèi de shì néng gǎn shàng dì yī bān huǒchē.
I hurried in order to catch the first train.
Gěi nǐ jiěshì zhè wèishéme xíng bùtōng yào huā hěnduō shíjiān.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
"Nǐ wèishéme bù qù?""Yīnwèi wǒ bùxiǎng qù."
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."
Nǐ bùnéng hē hǎishuǐ, yīnwèi tā tài xiánle.
You can't drink seawater because it is too salty.
Tā xǐhuān wǎngqiú bìng chéngwéile yīgè wǎngqiú jiàoliàn.
She liked tennis and became a tennis coach.
Nǐ de xíngwéi wánquán héfǎ.
Your conduct is perfectly legal.
Wǒ bàba tuìxiūle, yǐbiàn wèi gēng niánqīng de rén ràng lù.
My father retired to make way for younger people.
50 Niándài, fēnlán rén bèi rènwéi shì shìjiè shàng yǐnshí zuì bùjiànkāng de lìzi.
In the 1950's, the Finns were cited as having one of the least healthy diets in the world.
Wèishéme nǐ bù lái kàn wǒmen?
Why don't you come visit us?