Wǒ juédé nǐ shuō de shì zhēn de. S 。
I think what you say is true.
Tā zuótiān kànle yī bù zuì yǒuqù de xiǎoshuō. S 。
Yesterday, he read the most interesting novel.
Jùshuō shānshàng de tiānqì biànhuà hěn kuài. S 。
It is said that the weather on the mountain changes easily.
Zhè běnshū duì nǐ lái shuō dú qǐlái tài nánle. S 。
This book is too difficult for you to read.
Fùqīn chángcháng zài kòngxián shíjiān dú zhēntàn xiǎoshuō. S 。
Father would often read detective stories in his spare time.
Wǒ bù tài míngbái tā shuō shénme. S 。
I don't quite understand what he says.
Zhè yìwèizhe qítā rén zhǐ néng cóng tīng nǐ shuō dehuà lái liǎojiě nǐ hé xǐhuān nǐ. S 。
This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say.
S 。
He spoke very loudly.
Tā bù xǐhuān wǒ shuōhuà de fāngshì. S 。
She doesn't like the way I speak.
Nǐ wèishéme shuō yào qù gōngyuán sànbù? S ?
Why are you saying you want to walk in the park?
Hěn nánshuō míngtiān de tiānqì jiāng huì zěnyàng. S 。
It's hard to say what the weather will be like tomorrow.
Wǒ yīzhí mángyú xiě yī bù duǎnpiān xiǎoshuō. S 。
I have been busy writing a short story.
Tā shuō tā méiyǒu jìn fángjiān, nà shì piàn rén de. S ,。
He said he did not enter the room, which was a lie.
Tāmen shuō tā shì zài déguó chūshēng de. S 。
They say that she was born in Germany.
Jùshuō tā bàba zài wàiguó qùshìle. S 。
It is said that his father died in a foreign country.
Zài gōngchē shàng, yīgè mòshēng rén hé wǒ shuōle huà. S ,。
A stranger spoke to me in the bus.
Tā zhème shuō hěn qíguài. S 。
It is strange that he should say so.
Lǎoshí shuō, wǒ bù xǐhuān tā. S ,。
To tell the truth, I don't like him.
Lǎoshī bù kěnéng shuōguò zhèyàng de shì. S 。
The teacher cannot have said such a thing.
Wǒ bù huì shuōfǎ yǔ, yě bù huì shuō déyǔ. S ,。
I can't speak French or German.
Dàjiā dōu zhīdào tā de yīngyǔ shuō dé hěn hǎo. S 。
Everybody knew she could speak English well.
Méiyǒu rén xiāngxìn wǒ shuō dehuà. S 。
Nobody believes what I say.
Tā duì wǒ lái shuō shì yīgè wánquán mòshēng de rén. S 。
As far as I'm concerned, she's a complete stranger.
Bùguǎn wǒ gēn tā shuōle duōshǎo cì, tā háishì jìxù fàn tóngyàng de cuòwù. S ,。
No matter how often I tell her, she keeps making the same mistake.
Zuò zài wǒ pángbiān de nánrén gēn wǒ shuōhuàle. S 。
The man sitting next to me spoke to me.
Tā gēn nǐ shuō shénme, nǐ jiù zuò shénme. S ,。
Do whatever he tells you.
Tā gēn tā shuō zhèyàng dehuà zhēnshi tài cánrěnle. S 。
It is cruel of him to say such things to her.
Gēnjù nǐ suǒ shuō dehuà, wǒ rènwéi wǒmen yīnggāi chóngxīn shěnshì wǒmen de jìhuà. S ,。
In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
Tā mǎi bù qǐ qìchē, gèng bùyào shuō mǎi fángzile. S ,。
He cannot buy a car, still less a house.
Wǒmen jīn wǎn chūqù chīfàn, nǐ shuō zěnme yàng? S ,?
What do you say to dining out tonight?
Shì shuí jiào tā zěnme shuō yīngyǔ de? S ?
Who taught her how to speak English?
S 。
You might have heard of it.
Jùshuō “hāmǔléitè” shì xiě chūlái de zuì yǒuyìsi de jùběn. S 《》。
It is said that "Hamlet" is the most interesting play ever written.
S 。
She said that she was happy.
Rénmen shuō àiqíng shì mángmù dì. S 。
They say love is blind.
S 。
It is rude of you to say so.
Tā shuō tā pà tiān huì xià yǔ. S 。
He said that he was afraid it would be rainy.
S “。”。
"Trust me," he said.
Wēixié wǒ yě méi yòng, wǒ shénme dōu bù huì shuō de. S ,。
No point in threatening me. I'll still tell you nothing.